圈套中的坡道 (第5/5页)
模模糊糊的道路、围墙和屋檐也同样令人毛骨悚然。它们正在发怒吗?或者它们本身也处于恐惧之中?杏子感觉到自己的背后有脚步声在跟随,于是头脑里闪现出了各种各样的恐怖念头,翻来复去,不能自已。
街道上更加冷清了。远方巨大的楼影赫然林立;看似倾斜破败的木屋,近看却是在空地上胡乱堆积的木材;原以为是绿篱环绕的豪华宅邸,细看却是风雨中空旷校园的铁丝网。从这一带开始,人影不知不觉都消失了。杏子发觉了这里的偏僻,开始回头观望。
小径逐渐变成上坡,曲折的坡道越来越陡。呼吸困难,又热又难受,而且幽深的黑暗中,不知会跳出什么东西来。杏子就像一只猫,小心翼翼地窥探着前方的黑暗。
拐过第二个巷口,在浓密的树林缝隙间,忽然出现庞然黑影。杏子大吃一惊。她起初以为那是荒诞巨大的木雕,事实上却是远处高耸的形状怪异的建筑。它静立不动,轮廓没有任何规律,完全走样。杏子一时出现错觉,以为自己迷失在巨人国里。
“……为什么会是这种形状?”杏子想,“东京也有这样的陡坡吗?”
以前住在富山时,类似的坡道的确非常多,但来到东京以后,杏子感觉自己一直都是走在平坦的道路上。杏子沿弯弯曲曲的小径继续上行,她回想起自己小时候,经常不可思议地怀着对陌生世界的期待,那是一种莫名其妙的酸甜,令人心情激动的喜悦。
难道这里就是那不可思议的幻境?
雨下得更大了,雨水倾注在地发出声响,在远方形成无数个层次,阵阵袭来,杏子的肌肤也开始不住地颤抖。坡道上泛起白泡,在黑暗中熠熠发光,雨水从前方高处流淌下来。也许,这条坡道就一直通往那栋奇形怪状的大楼。
杏子气喘吁吁,继续攀登。坡道上的气流向下吹拂,她已全身湿透。爬了又爬,坡道仍然不见尽头。
“在这坡道的尽头,”杏子想,“应该是一个迥然不同的世界。是那男孩的小说里经常提及的另一个世界,只要穿越眼前的黑暗,就一定能到达。所以只要转过这个弯……不,不对,再转过下一个弯的时候……”
杏子的脸庞、头发、手臂都像洗了淋浴一样湿透了。她迎着骤雨继续向上。她的脑海里已是一片空白,这一点她自己也非常清楚。化为雾气的水沫在黑暗中卷起旋涡,猛地掠过她的脸,就像在嘲笑她一样。
“几步,再有几步就要到了。”杏子不知不觉这么说。
<a id="zs1" href="#zhu1">[1]</a> 杏子和雏子都姓久藤,久藤发音的开头字母是K。从这一点可以判断,雏子的父亲应该是入赘,婚后随了妻子的姓。